NIEUW/Tagore-projekt

04-01-2021 17:03

 

 

 

Sinds juli 2019 werk ik aan een projekt over de indiase dichter RabindranathTagore. Zijn prachtige devote poëzie in zijn bundel Gitanjali of Wijzangen (nederl.vertalingen door Frederik van Eeden, uitgave: 1913) raakte mij zodanig dat ik een veertiental gedichten, in het originele engels (maar ook enkele in het nederlands), op muziek heb gezet. Bedoeld om zijn teksten met anderen te delen door ze al zingend te beleven. En dan met name in groepsverband, maar individueel kan natuurlijk ook. 

 

Het boek met deze liederen is er inmiddels, getiteld : "KRANS VAN BLOEMEN'' dat ik in samenwerking  met de dichter Robert la Boresa heb vormgegeven en uitgegeven (dd. november 2020).  Van Robert zijn er zg. 'tweespraken' toegevoegd, oftewel dichterlijke reacties vanuit zijn eigen spirituele beleving, n.a.v. de teksten van Tagore. Ook de illustraties en prachtige versierranden zijn van Robert. Naast de composities zijn de foto's en hertalingen i.v.m de nederlandse liedteksten mijn inbreng.  Overige vertalingen zijn mede i.o. met Robert tot stand gekomen.  

                             'Krans van bloemen' is te koop voor 20 euro.  Workshops i.v.m dit materiaal zijn op aanvraag mogelijk.       

                        Een CD met alle 14 liederen is er ook, inclusief alle originele engelse gedichten,  voorgedragen door Robert la Boresa.                                                  Kosten: 12,95 euro.  email: n.j.l.pisuisse@gmail.com.                                                            

Klik op een link om een fragment te beluisteren: 

Gitanjali 5: 'I ask for a moment's indulgence to sit by Thy side... '

fragment git 5 mp3.mp3 (3227688)

Gitanjali 56: 'Thus it is that Thy joy in me...'
fragment git 56 mp3.mp3 (3105435)

Gitanjali 20: 'On the day that the lotus bloomed...'
git 20 music fragment mp3.mp3 (3117061)


 aankondiging 'Tagore in poezie en lied' in Zutphen, november 2020: 

krant 2e avond 2021 PLUS.pdf (39293)

Gitanjali 2

When thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride

and I look to Thy face and tears come to my eyes.

All that is harsh and dissonant in my life melts into one sweet harmony,

and my adoration spread wings like a glad bird on its flight across the sea. 

I know Thou takes pleasure in my singing.

I know that only as a singer I come before Thy presence.

I touch by the edge of the far spreading wing of my song Thy feet

which I could never aspire to reach.

Drunk with the joy of singing I forget myself and call Thee friend, who art my Lord. 

-  R.Tagore -

 

Als Gij mij zegt te zingen

dan is het alsof mijn hart zal breken van trots,

ik zie U in 't gelaat en tranen komen in mijn ogen.

Alle ruwheid en wanklank in mijn leven versmelten tot één zoete harmonie,

en mijn verering spreidt vleugels als een blije vogel in zijn vlucht over zee. 

Ik weet dat mijn zang U behaagt, en ik weet...

alleen als zanger kom ik U nader.

Met de wijd-spreidende wiek van mjn gezang raak ik ternauwernood Uw voeten

tot waar ik nooit had gedacht te zullen komen.

Dronken van het vreugdevolle zingen vergeet ik mijzelf en noem U Vriend, die toch mijn Heer is. 

 

******

 

Ik ben tot het componeren gekomen doordat ik, na veel speurwerk op internet, geen enkele bundel met Gitanjali-liederen in het engels, laat staan in het nederlands, heb kunnen vinden. Wèl zijn er, met name in de vorige eeuw, diverse composities gemaakt voor professionele uitvoeringen, bijv. voor koor, of voor zang-solist met pianobegeleiding of orkest. Kortom: luistermuziek, dus geen liederen om met elkaar te zingen. Hieronder een lijst waarin de door mij gevonden composities worden vermeld.

 

  Gitanjali composities.

- Rabindranath Tagore, dichter en auteur van Gitanjali of Wijzangen ( uitgave: 1913) : originele opnames met zijn zangstem, in Bengali (youtube e.a.). Hij  componeerde veel liederen op zijn eigen teksten. Bladmuziek van Tagore's composities in westerse muzieknotatie heb ik tot dusver niet gevonden. De  Gitanjali zijn nl. in het Bengaals getiteld. Daarom is niet duidelijk welke van de in het Westen gepubliceerde teksten daarmee corresponderen; Gitanjali in de engelse en nederlandse uitgaven zijn genummerd.

- Video's en audio-opnamen in traditionele of in Bollywood-stijl (youtube). 

 Verder:  - Jan van Gilse, Nederland, 1881-1944: een drietal Gitanjali voor zangstem (sopraan) en orkest.

               - Douglas Hedwig, amerikaans trompettist (Metropolitan Opera Orchestra, New York) /componist: a capella koorwerk, wereldpremiere 2016.

               - R.Murray Schafer, canadees componist, geb. 1933: werk voor zangstem (sopraan) en orkest (1991).

               - Scott Antony Shell, amerikaans componist, geb. 1966: Gitanjali 1 voor a capella koor (tonaal en atonaal).

               - Jan Gilbert, amerikaans componist: 'Writing 3 with Tagore', voor zangstem (sopraan), strijkers en 1 danser (2005).

               - John Alden Carpenter, amerikaans componist: 6 Gitanjali voor mezzosopraan en kamerorkest (1913).

               - Edvin Kallstenius, zweeds componist, 1888-1967: Sangoffer, voor bariton en orkest (premiere: 1947).

              

 

                 nov. 2020, N.Pisuisse